Отдельной книжкой вышел рассказ Алексея Дьячкова "Несостоятельность освободительных движений" - о странствии раба Абросимова по островам Прикаспия

 

Мы привезли из типографии отпечатанный в виде книжки очень понравившийся нам и необычный рассказ московского прозаика Алексея Дьячкова "Несостоятельность освободительных движений". Книга вышла в серии "Коммуникационные теории безвластия" тиражом в 150 экземпляров, что привычно для этой серии, планирующей публиковать современных неангажированных авторов. До этого Дьячков, как уже писалось в одной из новостей, сделал книгу "Хани, Бам", включающую восемь новелл и изданную тиражом в десяток копий.

 

Необычность прозы Дьячкова - не в авангардистской экспериментальности, набившей оскомину даже любителям футуризма, дадаизма и постмодернизма, а в дробном и мучительном осознании фокуса жизни, раскрывающегося через шаг героя по времени и солончакам. Попадая в такт с этим шагом, ты вдруг начинаешь ощущать, что что-то происходит с твоими часами. Удивительно, но, читая поначалу этот замечательный и влияющий на мироощущение рассказ, мы не чувствовали в нем отголосков деяний другого странника, блуждавшего по прикаспийским озерам, степям и островам почти столетие назад. Лишь вчера, натолкнувшись в гилейском архиве на книгу Дмитрия Петровского с воспоминаниями о Велимире Хлебникове, мы догадались, что эпиграфом к рассказу Алексея могли бы стать слова поэта, брошенные мемуаристу на с. 27 издания:

 

" - А, вы не умерли? - обрадованно-удивленно сказал он.

- Нет.

В моем голосе и виде не было и тени упрека, я догадался, в чем дело.

- Сострадание по-вашему, да и по-моему ненужная вещь. Я думал, что вы умерли, - сказал Велимир, несколько, впрочем, смущенный. - Я нашел, что степь отпоет лучше, чем люди".

 

Книгу можно понимать и как рассказ-метафору, как вопрос о состоятельности революционных утопий - но вовсе не неприятие революционных идей, а серьезный философский вопрос, который обычно мало беспокоит самих сторонников радикального общественного переустройства, надеющихся внезапно повернуть людей лицами друг к другу или время вспять.

 

Уже недавно мы опубликовали на нашем сайте один отрывок из книги Дьячкова. Теперь публикуем другой.



Поделиться ссылкой:

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

В последний месяц лета раскрываем информацию о наших планах

img

Грейл Маркус

Следы помады: Тайная история XX века / Пер. с англ. А. Умняшова под ред. В. Садовского

2019

Гилея

img

Рауль Хаусман

По мнению Дадасофа / Сост., хроника и коммент. К. Дудакова-Кашуро; пер. с нем. Т. Набатниковой, М. Кузнецова и К. Дудакова-Кашуро, пер. с фр. М. Лепиловой

2018

Гилея (Real Hylaea)