Публикуем эссе греческого сюрреалиста Артемиса Мавромматиса, посвящённое мусору и руинам

 

Как хорошо знают наши постоянные читатели, в прошлом году "Гилея" напечатала том воззваний и теоретических трактатов международного сюрреалистического движения, куда вошли тексты не только французов, но и чехов, югославов, британцев, американцев, португальцев, шведов и др. Этот сборник, составленный участником парижской группы сюрреалистов Ги Жираром специально для "Гилеи", должен был продемонстрировать, что сюрреализм — отнюдь не историческая школа, а современное движение, и он не является эстетическим течением, поставляющим товар на рынок искусства, а это, скорее, социально-политическая доктрина, близкая к анархизму. Это движение сегодня активно и в Греции (среди иллюстраций в книге мы разместили обложку одного из номеров журнала "Клидонас"). Наш коллега Павел Заруцкий, которого читатели должны хорошо представлять по переводу книги Мины Лой, продававшейся в нашем онлайн-магазине, а также по книге Андреаса Пагулатоса, которая в нём ещё есть, подготовил для нас перевод эссе современного греческого сюрреалиста Артемиса Мавромматиса, опубликованного в последнем номере "Клидонаса", и сопроводил публикацию своим интересным вступлением — своего рода эссе о греческом сюрреализме. Передаём ему слово.

 

 

 

Ни одно авангардистское течение не оказало такое влияние на греческую литературу, как сюрреализм. Первая попытка создания греческой сюрреалистической группы приходится на 1930-е годы, когда поэт и психоаналитик Андреас Эмбирикос впервые для Греции обратился к технике автоматического письма, а также начал проводить просветительскую работу в виде лекций, выставок и т. д. Несмотря на провал этой попытки, сюрреализму настолько удачно удалось выразить греческий поиск собственной идентичности через язык и обращение к тёмным сторонам мифологии, что в наши дни сложно найти хотя бы одно крупное греческое издательство, не обращавшееся так или иначе к сюрреализму или его греческим представителям; именно с сюрреализма начинал свой творческий путь и один из двух греческих нобелистов Одиссеас Элитис. 

Греческие авторы отметились своим участием и в парижской ветви сюрреализма. Так первый греческий сюрреалист Николас Калас сблизился с группой Бретона после своего переезда в Париж в 1935 году, а с 1940 года в Нью Йорке он стал одним из ближайших соратников «отца сюрреализма», выступив его соавтором в ряде текстов, в том числе и «Пролегоменах к третьему манифесту сюрреализма». В 1970-е годы, уже после смерти Бретона, он пишет книгу «Сюрреализм и создание истории», в которой пытается оспорить отношение к сюрреализму как к историческому движению и утвердить его социальную и политическую значимость для современности. Другим важным участником парижской группы является продолжающий творить и по сей день поэт и писатель Нанос Валаоритис. Сблизившись с греческими сюрреалистами ещё в 1930-е годы, поэт вошёл в ближайший круг Бретона в 1950-е годы, а с 1960-х он стал одним из ключевых деятелей греческого литературного авангарда. 

Сюрреалистическая группа Афин сформировалась в 2005 году на базе книжного магазина и издательства «Φαρφουλάς». Валаоритис, считающий сюрреализм историческим движением, резко негативно отнёсся к созданию группы, отмечая, впрочем, индивидуальный талант её основателей. Первый номер печатного органа афинских сюрреалистов, журнала «Κλήδονας» (клидон, древнегреческий праздник, во время которого совершались предсказания и толковались сновидения) вышел в сентябре 2006 года. Помимо творчества самих участников группы, номер содержал переводы произведений и теоретических статей, а также тексты современных сюрреалистических движений США, Парижа, Лидса и Янины. «Сюрреализм — это не литературный или художественный стиль, который пытается оригинальничать или впечатлять абсурдизмом и фантазиями. <...> Всё же сюрреализм является утверждением внутри сформированной системы ценностей врождённой потребности человека в как можно более свободном самовыражении вне социальных, этических или идеологических принципов и удушающих рамок, которые насаждает господствующая идеология каждой эпохи», — утверждалось в прокламации группы, открывающей этот выпуск. Последний на данный момент (седьмой) номер журнала вышел после почти пятилетнего перерыва в сентябре 2018 года. Тема номера — «язык руин, язык мусора». Вниманию читателей предлагается опубликованная в этом номере работа молодого поэта Артемиса Мавромматиса «Как вести себя с тем, что вы можете идентифицировать, но не имеете представления, чем оно было раньше (или чем может стать). Неполное пособие».

 

Текст Артемиса Мавромматиса можно прочитать ЗДЕСЬ.



Поделиться ссылкой:

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

В нашей библиотеке появилась электронная версия "Манифеста пананархистов" братьев Гординых (1918)

img

Братья Гордины

Анархия в мечте: Публикации 1917–1919 годов и статья Леонида Геллера «Анархизм, модернизм, авангард, революция. О братьях Гординых» / Сост., подг. текстов и коммент. С. Кудрявцева

2019

Гилея (Real Hylaea)

img

Рауль Хаусман

По мнению Дадасофа / Сост., хроника и коммент. К. Дудакова-Кашуро; пер. с нем. Т. Набатниковой, М. Кузнецова и К. Дудакова-Кашуро, пер. с фр. М. Лепиловой

2018

Гилея (Real Hylaea)