Начинаем публиковать на сайте листовки-журналы Сергея Шаршуна "Перевоз дада" и "Перевоз" (1922–1949)

 

С сегодняшнего дня мы начинаем публиковать на сайте номера минижурнала художника и писателя Сергея Шаршуна (1888–1975), которые он стал выпускать в 1922 году, а закончил в 1949-м. Шаршун, эмигрировавший из России во Францию ещё перед Первой мировой войной, принял активное участие во французском движении дада, сотрудничал в журнале Франсиса Пикабиа "391", но свой "Перевоз дада" впервые начал печатать в Берлине – как раз в то время, когда там произошёл кратковременный всплеск русской эмигрантской художественной жизни. Этот журнальчик в виде листовок, впоследствии ставший просто "Перевозом", как и возникшая в Париже при участии Ильязда группа "Через", был поначалу попыткой построить своебразный мост между авангардными мастерами Запада и революционной России. Шаршун как писатель известен также своей прозаической поэмой "Долголиков" (1934, 2-е изд. 1961), в России так и не вышедшей, книгой "Неприятные рассказы" (1964) и ещё более чем десятком изданий, отпечатанных как в типографии, так и на пишущей машинке. Также он сатрудничал в сатирическом издании "Ухват" (1926), журнале "Числа", парижском литературном альманахе "Круг", нью-йоркском "Новом журнале" и в другой периодике русской эмиграции.

 

 

Три номера "Перевоза дада", 1-й, 4-й и 12-й (этот частично) были ранее опубликованы Сергеем Шаргородским в составе электронной книги С. Шаршуна "Дадаизм", куда также вошли одноимённая 16-страничная брошюра 1922 года, перевод фрагмента поэмы "Недвижная толпа" (1921), воспоминания "Моё участие во французском дадаистическом движении" (1967) и несколько других материалов, в том числе воспоминания художника М. Андреенко о "Перевозе дада" (1981). В этих мемуарах, в частности, есть такие слова: "Что сталось с листовками Шаршуна? Едва ли кто собирал и хранил эти скромные листки. Возможно, что только в бумагах самого Шаршуна сохранилось полное их собрание".

 

Полное собрание листовок нам действительно увидеть не довелось – всего вышло 13 выпусков, но два из них, 3-й и 8-й, были рукописными, и неизвестно, сохранились ли они где-то вообще. Сам Шаршун в последующих выпусках написал, что 3-й номер "редакция склонна считать пропавшим без вести", а 8-й ("Сергунька") был "отпечатан на языке меньшинств: по выстукивальной системе". Четыре номера мы даём факсимильно – это те же 1-й и 4-й, вошедшие в упомянутую электронную книгу (они воспроизведены на библиотечном сайте Университета Айовы, откуда мы их и скопировали), а также 11-й и 12-й, напечатанные в парижском русском журнале "Числа" в 1933 и 1934 годах. Остальные выпуски мы воспроизводим в виде сканов с ксерокопий, сделанных давным-давно в какой-то из французских библиотек и переданных нам нашим коллегой Режисом Гейро.

 

 

Вот полный список номеров, которые мы воспроизведём на сайте в ближайшее время (выделены уже появившиеся на сайте):

 

Перевоз дада. № 1. Берлин. Июнь 1922

Перевоз дада. № 2. Слепой мозг. Берлин. Ноябрь 1922

Перевоз. № 4. Накинув плащ. Париж. Апрель 1924

Перевоз. № 5. Contre-danse. Париж. Август 1924

Перевоз. № 6. Из подлобья. Париж. Декабрь 1924

Перевоз. № 7. Как захочется. Париж. 22 августа 1925

Перевоз. № 9. В плену у Тарандоты. Париж. Июнь 1928

Перевоз. № 10. Русский хай-кай. Париж. Май 1929 (совместно с А. Гингером)

Перевоз. № 11. Трое (Париж, журнал "Числа". № 9. 1933, совместно с А. Гингером и Б. Поплавским)

Перевоз. № 12. Орфеи (Париж, журнал "Числа" № 10. 1934, совместно с А. Гингером)

Перевоз. № 13. Сказка о хагиографном аисте (второе страсборское сказанье). Париж. 21–30 августа 1949.

 

Известно, что после "Перевоза" Шаршун продолжил выпускать такие минижурналы, но уже под другими названиями. Это были "Памятник" (1949–1958, 3 номера), "Клапан" (1958–1969, 20 номеров), "Вьюшка" (1969–1971, 4 номера) и "Свечечка" (19721973, 2 номера). После завершения публикации "Перевозов" мы покажем пару последних "Клапанов" (№№ 19 и 20), имеющихся в нашем распоряжении.



Поделиться ссылкой:

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

У нас вышел двухтомник манифестов и программ итальянских футуристов с текстами Маринетти, Палаццески, Карра, Боччони, Руссоло, Деперо, Прамполини и многих других

img

Пётр Смирнов

Будуинские холмы: Полная версия книги стихов и другие тексты 1980–1990-х годов / Подг. текстов А. Ерёменко, сост. и коммент. С. Кудрявцева

2019

Гилея (Real Hylaea)

img

Франко "Бифо" Берарди

Душа за работой: От отчуждения к автономии

2019

Grundrisse