Выкладываем первый том избранных литературных сочинений Юрия Марра, востоковеда и поэта, примыкавшего к группе тифлисских заумников

 

Мы продолжаем выкладывать электронные версии редких ранних гилейских книг, из которых уже появились сканы "Моих похорон" Игоря Терентьева и "Будуинские холмы" Петра Смирнова (обе - 1993). Да, и ещё у нас можно найти пять номеров журнала-листовки "Альтернативный полумесяц" (1998-1999), которые мы сами недавно обнаружили в своём архиве. Понятно, что давно пора дать возможность прочитать стихи, прозу, пьесы и письма соратника поэтов тифлисской радикальной группы "Сорок первый градус" учёного-ираниста Юрия Марра (1893-1935), весёлого и необычного автора, книги которого, выпущенные крохотными тиражами двадцать лет назад, сегодня практически недоступны. Ранее в разделе "Публикации" мы выложили лишь "художественную автобиографию" Юрия Марра, опубликованную "Гилеей" в двухтомнике избранных литературных сочинений Марра, вышедшем в 1995 году тиражом в 240 экземпляров.

 

 

Распределённые по двум тоненьким книжкам (тогда не было возможности сделать одну книжку больше 64-страничной брошюры на скрепках) сочинения этого неизвестного в качестве поэта учёного приятеля Терентьева, Кручёных и Зданевича и сына знаменитого лингвиста Н.Я. Марра были подготовлены к печати Татьяной Никольской. Как она писала в своём предисловии, Марр, формально не принадлежавший к группировке заумников, в особенности был близок к Игорю Терентьеву. Пользуясь советом Терентьева "узаконить чужое слово", "Ю. Марр свободно заимствует как слова, так и приёмы футуристов-заумников, сочетая в рамках одного стихотворения различные типы зауми, комбинируя заумный и нормативный язык. В своих книгах самописьма Ю. Марр размещает отдельные строки по диагонали, скрещивает буквы в одной, соединяет буквы и знак. Первым в истории русского футуризма Ю. Марр графически комбинирует языки принципиально разных алфавитов. Он вкрапляет в русский текст арабские слова, изменяя соответственно направление чтения, указанное специальными стилизованными стрелками".

 

 

Итак, вначале воспроизводим первый том "Избранного" Юрия Марра. Следом будет второй.



Поделиться ссылкой:

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

Публикуем малоизвестные листовки Малевича–Клюна–Менькова и Пуни–Богуславской, распространявшиеся на художественной выставке «0,10»

img

Владимир Слепян

Трансфинитное искусство / Науч. ред. и вступ. ст. Е. Кикодзе

2018

Grundrisse

img

Рауль Хаусман

По мнению Дадасофа / Сост., хроника и коммент. К. Дудакова-Кашуро; пер. с нем. Т. Набатниковой, М. Кузнецова и К. Дудакова-Кашуро, пер. с фр. М. Лепиловой

2018

Гилея (Real Hylaea)