В подарок на Новый Год мы получили экземпляр гиперграфического романа Исидора Изу "Посвящение в высшее сладострастие" (1960), избранные страницы из которого воспроизводим
В новогоднюю ночь мы получили очень обрадовавший нас подарок, которым мы, как только оказались у компьютера, решили поделиться с читателями сайта. Среди работ основателя леттризма Исидора Изу есть три гиперграфических романа, написанных не только обычными буквами и словами, но и при помощи разнообразных символов, комиксов, рисунков. Это "Дневники Бога" (1950) с 50 метаграфическими иллюстрациями, "Иона" (1984) с 476 гиперграфическими работами и, наконец, выпущенное между этими грандиозными трудами "Посвящение в высшее сладострастие", эротический роман 1960 года с 208 гиперграфическими авторскими иллюстрациями. Издателем книги, вышедшей тиражом около 1000 экземпляров, был сам автор. Вот ее, учитывая наши планы на издание избранного Изу, нам и подарили.
Прежде чем представить читателям некоторые иллюстрации из книги (нам пришлось делать фото, так как старый прошитый фолиант не очень хорошо раскрывается для сканера), дадим рекламное описание с последней страницы обложки романа (перевод М. Лепиловой):
Обновление эротизма
Революция искусства романа
I. – … Молодой душегуб должен умертвить красивую юную девушку, ставшую главной свидетельницей в деле об убийстве.
… Так начинается рассказ, который в то же время представляет собой попытку обновления всех сторон эротизма, начиная со способа изображения чувственности и заканчивая любовным изнеможением, включая также мастерство соблазнения, сферу идеальных объятий и извращенные положения. Исидор Изу, единственный послевоенный автор, привнесший небывалые фундаментальные ценности в Эротологию, продолжает посредством этого волнующего повествования совершенствовать систему сладострастия.
II. – Однако и само написание этой книги несет в себе одну из важнейших революций в стиле романа.
Автор впервые вводит в распространенное, полное повествование Гиперграфию – то есть комплексную дисциплину средств коммуникации (совокупность общепризнанных или возможных идеографических, терминологических, силлабических, алфавитных знаков) – которую он искусно делает доступной для понимания широкой публики, переводя на французский новые буквы, присутствующие на каждой странице.
Таким образом, обновляя технику жанра, Исидор Изу преподносит вам важнейшую формальную революцию в области романа и важнейшее произведение в истории романа со времен Марселя Пруста и Джеймса Джойса.
А теперь 20 специально или случайно отобранных разворотов из этой толстой (496 страниц) книги:
Поделиться ссылкой:
В онлайн-магазине появились малотиражные издания парижского художника Николая Дронникова, напечатанные в его мастерской в 1983–2004 годах