Публикуем работу американского филолога Владимира Маркова о Велимире Хлебникове

 

На нашем сайте публикуется блистательная работа профессора Калифорнийского университета Владимира Маркова (1920-2013) о поэте Велимире Хлебникове. Эта, на наш взгляд, одна из лучших работ, посвященных русскому поэту, и абсолютно важная сегодня, впервые была опубликована во франкфуртском журнале "Грани" в 1954 году. Позднее она была перепечатана в сборнике статей Маркова, выпущенном в России. Вот в этом, по которому мы статью и воспроизводим:

 

 

Приводим несколько характерных цитат из работы и уверяем читателей в абсолютной необходимости внимательно изучить весь ее текст:

 

Сумасшедшим Хлебников не был, а был безумцем (большая разница) — как Блейк, Гельдерлин, Ницше, Ван Гог и др. Безумие давало великие образцы искусства и величайшие прозрения. Это всем известно, и было бы смешно это напоминать, если бы об этом не забывали каждый раз, когда речь шла о Хлебникове.

 

Легенда о Хлебникове — легенда об идеальном поэте — заставляет вспомнить о Рембо, о Франсуа Вийоне. Флоберовская легенда об абсолютной отдаче творчеству тоже сродни ей. Поэты 20-х гг. чувствовали необходимость ее сохранения. Нашему поколению неплохо продолжать хранить эту легенду о Последнем Поэте, потому что в ней есть многое, что нам нужно.

 

Все исследователи ходят по Хлебникову с микроскопом и открывают вещи, заметные (и интересные) только в микроскоп. Отсюда идет печальная слава Хлебникова как только экспериментатора, алхимика и даже штукаря. Эту славу поддерживали футуристы, а позже и формалисты. На ней росли мелкие теченьица до конструктивизма включительно.

 

Объединение адмирала Шишкова, Фурье, древнего халдея и Анри Руссо не могло остаться без последствий для поэта, который вынужден был жить с ними в одной оболочке. Если выражать упрек в простейшей и самой резкой форме, можно сказать: Хлебников не был художником. Художник дает или стремится дать окончательную и неповторимую форму своему произведению. Хлебников, видимо, просто не был в этом заинтересован, и поэтому его лучшие вещи выглядят черновиками.

 

Иногда появляется горькая мысль: ведь Хлебников имел в своем распоряжении один из самых пригодных для поэзии языков, но он неудачно выбрал место для рождения — страну, где обычно от поэтов ждут назиданий (см. «Поэт и чернь»), приятного эпигонства или водочного действия («чтоб за сердце хватало»). Эта страна дала миру замечательных поэтов, которых она всегда посылала на смерть.

 

Полностью текст работы В. Маркова "О Хлебникове" можно прочитать или скачать ЗДЕСЬ. Успехов!



Поделиться ссылкой:

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

В нашем онлайн-магазине появились новые книги из Белграда — сочинения поэта Юрия Дегена и собрание публицистики грузинского периода русского авангарда

img

Издания Николая Дронникова (Париж)

2000

Николай Дронников

img

Алексей Грищенко

Мои годы в Царьграде. 1919−1920−1921: Дневник художника / Научн. ред., вступ. ст., пер. с фр. В. Полякова, пер. с укр. М. Рашковецкого, коммент. и примеч. С. Кудрявцева и В. Полякова

2020

Grundrisse