В серии Real Hylaea в скором времени выйдет двухтомник поэзии Тихона Чурилина, подготовленный Денисом Безносовым и Арсеном Мирзаевым

 

А вот одно из неизданных стихотворений Чурилина (Тихона Тицнера), включенных во второй том издания:


Еврейская колыбельная 

Новая песня

 

     Спи, спи, спи!

     Баю — бай!

     Тихо носиком сопи

     — Вот комбайн!


Мил нам новой жизни свет.

Мил нам шумный наш Озет.

Спи, Еврей мой новый, Май,

Бай!

 

Славно в поле ездить нам,

На Фордзоне, на Комбайне.

Васильковым по цветам.

— Май где?

 

Ах, колясочку твою

Тащит чёрный катерпиллар!!

Бай–баю,

По земле влечёт без пыли!

— Вот мой Май,

Баю–бай!!

 


Подрастай! пошлёт Озет

Виноград тебя возделать.

И на каждой на лозе—

Чёрной,

Красной,

Синей,

Белой,

Виноградарь и поэт,

Будешь петь про наш Озет.

И про новый жизни свет.

Баю-бай!!

 

Спи! поехал наш Комбайн.

Спит в коляске мальчик Май!!

 


В кулачки сжимает руки,

Не боится он дабуки.

Все дабуки, баю-бай,

Удирают, ай!

 

Всех дабуков цадик старый

Очень выдумал некстати — 

И не верит мой Май

Ни во что, баю-бай!!

 

Цадик сам — у! бука,

Был такой у нас дабука.

Бай, бай, бай, бай:

Солнце пей, мой Май!


31. XII.1931

 

 

Готовится к опубликованию в кн.: Чурилин Т. Стихотворения и поэмы: В 2-х т. (составление и подготовка текста Д. Безносова и А. Мирзаева, серия Real Hylaea)



Поделиться ссылкой:

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

Публикуем малоизвестные листовки Малевича–Клюна–Менькова и Пуни–Богуславской, распространявшиеся на художественной выставке «0,10»

img

Ги Дебор

Ситуационисты и новые формы действия в политике и искусстве: Статьи и декларации 1952–1985 / Сост., коммент. и примеч. С. Михайленко; пер. с фр. С. Михайленко и Т. Петухова

2018

Гилея

img

Владимир Слепян

Трансфинитное искусство / Науч. ред. и вступ. ст. Е. Кикодзе

2018

Grundrisse