Сергей Нельдихен. Из поэморомана "Праздник"

 

 

I

– Лаборатория для медицинских исследований –

– Зайду, отдам свою кровь исследовать,–

Пусть посмотрят, из чего состоит моя кровь;

Конечно, там нет ни разных спиралей, ни запятых, ни палочек;

Может быть, найдут в ней что-нибудь новое,

От чего я такой органный, – величественный, простой и радостный…

Сегодня день моего рожденья;

Мои родители, люди самые обыкновенные,

Держали меня в комнатах до девятилетнего возраста,

Заботились обо мне по-своему,

Не пускали меня на улицу,

Приучили не играть с дворовыми мальчиками,

А с моими сестрами сидеть скромно у парадной лестницы

На холщевых складных табуретках.

Отец мой садился рядом со мною,

Рассказывал неинтересное

О каких-то своих турецких походах.

Вечерами я садился на подоконник,

Смотрел на улицу, на фонари керосиновые,

А отец мыл чайные чашки и стаканы,

И не потому, что у нас прислуги не было,

А потому, что ему нечего было делать,

Как всякому отставному воину;

При свете утра и стеариновой свечки,

Когда в комнатах тени желто-голубые,

Я сам научился читать азбуку;

Мне также хотелось учиться музыке,

Но на нашем рояле не действовали клавиши;

Я тихо плакал, когда пели в русском соборе,

И в особенности, когда в костеле орган играл;

У меня не было ни богатой библиотеки,

Ни бонн, ни гувернанток, ни хороших учительниц,

Была картавая белобрысая барышня,

Немка Люция Эдуардовна Виссор;

К гимназическому экзамену

Меня приготовлял бритый восьмиклассник…

Как его фамилия? – кажется, Швейдель.

Был я мальчиком скромным, боязливым,

Не дружился с товарищами,

Перешел в следующий класс с листом похвальным;

Через год меня взяли из гимназии,

Продали за пять рублей мое пальто гимназическое,

Увезли из южного города,

Отдали весной в казенный пансион.

Помню: мои новые товарищи

Меня больно поколотили

За то, что как-то сказал я,

Совсем для себя неожиданно,

Что я выше всякого начальства

И что, по-моему, бога нет…

Нет ничего хуже, чем жизнь в общежитии,

– Зачем меня отдали в казенное зданье, –

Я так завидовал гуляющим гимназистам.

Потом – военная служба, то же общежитие,

Люди для меня из школьных зверенышей

Превратились в двулапых животных.

Потом – война… только глупые или корыстные

Могут подставлять свои лбы под гранаты,

Быть героями в стадных делах;

Я, сидя в окопах, однажды не вытерпел,

Схватил револьвер, обернул дуло тряпкою,

Прицелился, выстрелил в нижнюю часть ноги,

Промахнулся – отлетел только сапожный ремень…

А теперь наконец я свободен,

Могу зажить своею жизнью,

Могу носить не казенное платье,

Могу гулять, когда мне вздумается,

Могу заниматься делами любимыми,

Могу жить в собственной квартире в полном одиночестве!

– Вот почему я такой радостный,

А кровь у меня, как у всех людей,

С разными там инфузорными палочками!..

Но все-таки удивительно,

Если вспомнить мое прошлое,

Отчего я как-то сам по себе знаю все, что мне нужно,

Отчего стал я радостным, успокоенным, дерзающим,

Безгрешным, нечувствующим ни к кому ни малейшей злобы,

Требующим только одного от своих современников –

Они должны знать мою фамилию;

Отчего ощутил себя человеком будущего,

Не любящим ни религии, ни таинственностей, ни отечества…

Пойду в закусню – закажу себе обед именинный…

– Зачем вы, гражданин, толкаетесь и хихикаете? –

Это я толкаюсь? – нисколько. – Ну тогда простите…

И теперь в моей новой, моей радостной жизни

Нужны мне друзья, люди на меня хоть немного похожие.

Хочется крикнуть евангельским голосом,

Как принято, когда хотят сказать торжественное:

– Приидите ко мне все дерзающие,

Величественные, полнотелые, лицом прекрасные,

Свободные и простые,

Разгуливающие праздно по улицам,

Живущие только для того, чтобы жить!

 

Опубликовано в кн.: Нельдихен С. Органное многоголосье. Пб., 1922.

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

В издательстве Grundrisse вышли две автобиографические книги авангардных художников – Алексея Грищенко и Натальи Касаткиной

img

Амелия Джонс

Иррациональный модернизм: Неврастеническая история нью-йоркского дада / Пер. с англ. С. Дубина и М. Лепиловой

2019

Гилея

img

Итальянский футуризм: Манифесты и программы. 1909–1941: В 2 томах / Сост., предисл., вступл. к разд., коммент., кр. свед. об авторах и библ. Е. Лазаревой

2020

Гилея