Берлин симультанный,

или

Первый оригинальный

дада-куплет 

для Рихарда Хюльзенбека 

от Вальтера Меринга

 

Мундир подкожный носит мент!

Война пассажам, президент!

На штурм кафе

Без галифе!

Да, все мы лежим в говне.

И любая чувиха по-шотландски мечтает сосать.

И любой чувак ей мечтает не вдеть, а вогнать.

С чеком на самом дне. Ланг!

С ветчиной на весеннем дне. Банг!

Мне всё абсолютно до пупка,

Кроме сладчайшего твоего лобка!

Будем бодаться

Языком об язык!

Тереться, лизаться:

Шмыг, шмыг, шмыг!

А ну-ка,

Помяукай

Вот так:

Мяу! Мяу!

А не то получишь в пятак!

Рифма – это коралловый риф. Дрэк!

Берлин – это чума, а не тиф. Дрэк!

Ты чего так громко

Пердишь? Ланг! Ланг!

Кайзеру Вильгельму уже

Не повредишь! Шланг!

Он уже не кайзер, а мышь

На киностудии Уфа. Слышь?

Народ поднялся, а ты молчишь!

Флаги реакции на соборе! Ланг!

Когти свастики на заборе! Шланг!

Монокль против длинного шнобеля:

Опа-ля! Опа-ля!

Пошли на погром!

Нет, лучше на ипподром!

Не твоё, мамаша, дело. Дрэк!

Не твоя елда терпела. Дрэк!

А ну-ка,

Помяукай вот так:

Мяу! Мяу!

А не то получишь в пятак!

Берлин идёт

За чёрными, коричневыми и красными – 

Ужасными, ужасными,

Но в презервативах

Безопасными. Банг!

Все мы – Под небесами ясными! Шланг!

Неудачники хотят биржу взорвать:

Негде будет жидам плясать.

Евреев – вон!

Толстопузых – на кон!

Национальные лозунги в большой моде

При любой погоде. Ланг! Ланг!

Каждая бабушка 

Хочет рожать,

Пушечное мясо скоро

Нам негде закопать. Шланг!

Будет. Государственного говна не убудет.

Берлин помнит своих балерин.

В сапогах и без сапог.

Над всеми Бог! Японский Бог!

Дрэк! Народ получает новый чин

Поверх обычных овчин и седин.

Итак,

Да здравствует шланг!

Мудак!

Ланг! Ланг! Банк!

Ну, конечно же, банк! Всегда банк!

А ну-ка,

Помяукай

Вот так:

Мяу! Мяу!

А не то получишь в пятак!

 

 

Перевод с немецкого Алесандра Бренера и Барбары Шурц. Не опубликовано. 

ВСЕГО В КОРЗИНЕ: 0

ПОКУПКА НА СУММУ: 0 РУБ.

В нашем онлайн-магазине появились новые книги из Белграда — сочинения поэта Юрия Дегена и собрание публицистики грузинского периода русского авангарда

img

Илья Зданевич (Ильязд)

Философия: Роман. Изд. 2-е, испр. и доп. / Сост., подг. текстов, коммент. и примеч. С. Кудрявцева

2023

Гилея (In girum imus nocte et consumimur igni)

img

Алексей Грищенко

Мои годы в Царьграде. 1919−1920−1921: Дневник художника / Научн. ред., вступ. ст., пер. с фр. В. Полякова, пер. с укр. М. Рашковецкого, коммент. и примеч. С. Кудрявцева и В. Полякова

2020

Grundrisse