Жан-Мишель Менсьон. Всеобщая забастовка
Ничто не связывает меня с окружающими. Мир возник 24 сентября 1934. Мне восемнадцать лет, прекрасный возраст исправительных учреждений и садизма, окончательно заменившего Бога. Красота человека заключается в его уничтожении. Я – сон, которому так нравится сновидец. Все действия трусливы из-за оправданий. Я не сделал ничего. Постоянный поиск небытия – это не что иное, как наша жизнь. Декарт равноценен садовнику. Существует лишь один возможный ход: я – и разносчик бубонов, и сама чума. Все, ведущее к забвению, прекрасно: самоубийство, смертная казнь, наркотики, алкоголизм, безумие. Но также мы также искореним носителей униформы, девушек, которые в пятнадцать лет еще девственницы, людей с блестящей репутацией и их тюрьмы. Если мы – те немногие, которые готовы поставить все на кон, то это потому, что мы знаем, что нам нечего терять в случае проигрыша. Любить или не любить его или её – всё одно и то же.
Перевод с франц. выполнен С. Михайленко по изд.: Mension J.-M. Grève générale // Internationale lettriste. № 2. Paris. Fevrier 1953.